Demande spéciale

Raphaëlle me fait généralement des commandes plutôt vagues pour de nouveaux vêtements. Genre : je veux des vêtements sport ou encore des vêtements pour bouger. Mais la semaine dernière, elle avait une demande très précise : un autre combi-short avec des volants aux épaules.


Raphaëlle usually makes very sketchy demands regarding her clothes. She asks for sport clothing, clothes to move in. But last week she had a very specific demand; she asks for another romper with ruffles on the shoulders.

DSC05906

Qui suis-je pour lui refuser quoi-que-ce-soit ? MDR… surtout que j’adore le patron Marieke d’Ikatee. J’ai donc confectionné une quatrième Marieke ! Décidément l’achat de ce patron en valait vraiment la peine !!!

DSC05863

Who am I to refuse ? Lol especially since I love the Marieke pattern from Ikatee. So I made a fourth Marieke! This pattern was more than worth the price I paid for it!

Je me suis amusée à montrer une multitude de tissus à Raphaëlle et l’ai laissée choisir celui qui lui plaisait le plus. Le fait qu’il y ait de petits oiseaux a grandement contribué à son choix : « mon petit oiseau » c’est un nom affectueux que je donne à Raphaëlle depuis qu’elle est toute petite ! Elle a développé depuis, un amour des oiseaux… que nous partageons !

DSC05926

I had fun showing Raphaëlle a multitude of fabric, letting her chose the one she really wanted. The fact that it features little birds has greatly influenced her choice; « my little bird » is an affectionate name I’ve used for Raphaëlle ever since she was a baby! She has developped a love of birds that we share!

Que puis-je vous dire de plus à propos de ce patron ? À part le fait que nous l’adorons ? Mieux vaut laisser les photos parler d’elles-mêmes !

DSC05860

What more can I say about this pattern? Besides the fact that we both love it? Better to let the pictures talk for themselves!

Petite anecdote : vous vous rapellez du cardigan d’il y a deux semaines ? Et bien Raphaëlle l’a mis une fois et est revenue sans… le lendemain matin, je lui mets un autre petit cardigan – car les matins sont frais à Montréal, même en juin – et lui demande de revenir, cette fois, avec ses deux cardigans (celui de la journée précédente et celui du jour même). Vous devinez la suite ? Elle est revenue avec zéro cardigan… je m’arrache les cheveux et comme c’était la dernière journée d’école, adieu cardigans. Grrrr !

DSC05859

A quick one: remember that little bolero from two weeks ago? Well… she wore it once and got back home empty handed. So the following day, she put on another cardigan, promising that she would come back home with both. Guess what ? She got back home empty handed again, so not one (1) but two (2) cardigans have dissapeared in two (2) days… I’m pulling my hair! And since it was the last day of school : farewell cardigans, have a happy afterlife! Grrrr!

Merrygoround

Publicités

11 réflexions sur “Demande spéciale

  1. Raphaëlle a très bon goût question patron et choix du tissu. Et toi, tu es très douée comme couturière ! Dommage pour les cardigans, heureusement, l’été s’installe et tu pourras en coudre d’autres pour la rentrée ! Bonnes vacances à Raphaëlle !

    Aimé par 1 personne

    1. Raphaëlle te dit merci et moi aussi! Malheureusement nos matins sont encore frais à Montréal donc je dois me mettre à la confection de cardigans tout de suite, en espérant que cette fois elle a vraiment compris, je me croise les doigts.

      Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s