Petit bonheur à partager

22032017

Aujourd’hui, je ne vous parle pas de couture, de crochet. Oui, un peu… quand-même ! Mais surtout d’amitié. Aujourd’hui, j’ai reçu dans mes courriels cette photo, une photo qui me fait tant plaisir.

Hapiness to share… Today I’m not talking about sewing, crochet? Yes a little! But most of all friendship. Today in my inbox I received this picture, a picture that brings me so much hapiness.


 

Ces trois femmes sont mes amies. Des amies proches de mon cœur ! À nous quatre, nous formons un groupe que nous avons surnommé le « Club des Nanas »! À nous quatre, nous nous faisons du bien l’une l’autre; à nous quatre, nous pouvons compter sur les autres pour nous soutenir… à nous quatre, nous rions jusqu’à n’en plus pouvoir respirer… et ça fait tant de bien ! À nous quatre, nous sommes d’abord et avant tout femmes, avant d’être conjointes, avant d’être mère… et ça aussi ça fait du bien !

Those three women are my friends, friends close to my heart! The four of us we form a group we like to call the « club des Nanas » ( the nana’s club)! The four of us we make each other fell good, feel important, feel that we matter, feel unique, the four of us can lean on each other, the four of us can laugh until we can’t breathe… And that feels so good! The four of us are women before anything else when together, before being a life partner or a mother… And that too feels good!

Je vous montre cette photo aujourd’hui parce que c’est pour moi qu’elles l’ont prise. C’est que, voyez-vous, chacune d’entre elles est emmitoufflée dans un morceau que je leur ai crocheté : Ginette dans son châle bleu et or, Line dans son poncho en coton blanc et Bernice dans son châle corail.

I’m showing you this picture today because they took it for me! It’s because, you see, each of them is wearing something I crocheted for them: Ginette in her blue and gold shawl, Line in her white cotton poncho and Bernice in her coral shawl.

Chacun de ces morceaux leur était dédié, je les ai crochetés en pensant à elles, j’ai mis une dose d’amour dans chaque maille et c’est un bonheur indicible de voir cette photo où elles apparaissent toutes trois habillées d’un morceau de moi !

Each of those pieces were created for them, I crocheted them thinking of then. I put a lose dose in every stitch and it’s a real hapiness to see this picture where the three of them wears a piece of me!

Je me compte chanceuse de les avoir dans ma vie et si heureuse de pouvoir entourer leurs épaules d’un petit morceau de moi ! Je voulais simplement partager mon petit bonheur avec vous XXX

I count myself lucky to have them in my life and so happy to be able to surround their shoulders with a piece of me! I simply wanted to share my hapiness with you! XXX

Publicités

3 réflexions sur “Petit bonheur à partager

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s